tag:gamer.ru,2005:/users/marnaraGamer.ru - Marnara2012-12-27T23:54:07+04:00tag:gamer.ru,2005:Post/1076542012-12-27T23:54:07+04:002018-05-25T18:24:53+03:00Роковая гора<div>
<a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/rokovaya-gora"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/586/481/post_thumb/ar-quest-dagoth-ur.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/rokovaya-gora"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/586/480/post_thumb/ob_race_map5.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/rokovaya-gora"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/586/488/post_thumb/tes__dwemer_centurion_by_coupleofkooks-d4r5ftx.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/rokovaya-gora"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/586/482/post_thumb/968_large.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Что ж. Отказать не в моих силах. Я постараюсь сообщить достаточно, но только чтобы ты передумал отправляться туда. Но прежде — помнишь ли свои слова о том, как слышал в песках Алик’р шепот забытых богов и биение сердца Тамриэля? </p>
<p>Пепельные бури Вварденфелла несут стоны о нарушенных клятвах оттуда, где можно увидеть это пресловутое сердце. Открытая...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/1068302012-12-06T21:56:17+04:002016-12-04T13:48:04+03:00Две Башни<div>
<a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/dve-bashni"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/583/016/post_thumb/map_of_tamriel_by_violentcolorroses-d34j828.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/dve-bashni"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/583/023/post_thumb/oblivion_screenshots_0000s_0000s_0006s_0002_63.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/dve-bashni"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/583/026/post_thumb/pgtte_v3_cyrodiil_-1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/dve-bashni"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/583/019/post_thumb/the_mage_by_thebloodwingedangel.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p></p>
<p>Гленумбрийские Верески на юго-западном побережье Хай Рока ещё до 416 года носили маленький, но гордый статус баронства, впоследствии войдя в состав королевства Даггерфолл. Если не считать состоявшейся тут подлой казни императрицы Кинтиры II в ходе войны Красного Алмаза, то с точки зрения новейшей истории это непримечательное захолустье.</p>
<p>Напомина...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/991242012-06-16T22:52:16+04:002013-09-26T01:42:52+04:00Перестрелка у старой радиовышки<div>
<a href="/users/marnara/perestrelka-u-staroy-radiovyshki"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/542/277/post_thumb/fallout_by_karezoid.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p></p>
<p>Немногочисленные тени становились длиннее, а жара отступала со своих позиций – хоть и собиралась еще подержать оборону в нагретом песке. Очередной день на Пустоши, проклятой ядерным богом, катился, как ни странно, не в Ад, но к ночи, передавая ей палочку в шедшей с начал мироздания эстафете. Отметился он двумя десятками трупов – но не запомнился....</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/960372012-05-01T23:56:10+04:002013-09-26T01:17:29+04:00Компендиум<div>
<a href="/dungeons-dragons-online-stormreach/kompendium"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/526/413/post_thumb/the_necronomicon_by_marcsimonetti.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/dungeons-dragons-online-stormreach/kompendium"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/526/455/post_thumb/ekranpersonazha.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/dungeons-dragons-online-stormreach/kompendium"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/526/473/post_thumb/thief_5.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/dungeons-dragons-online-stormreach/kompendium"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/526/460/post_thumb/tavern_1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Компендиум - собрание основных тезисов, понятий.</p>
<p>Создание персонажа зачастую не только начинается с выбора классы и расы, но ими же и заканчивается. Справедливо для большинства компьютерных игр, но первые буквы в аббревиатуре "D&D Online" подразумевают, что в данном случае этим дело не ограничится. Разбор полётов с выбором профессии и этнической п...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/940402012-04-03T02:46:36+04:002013-09-26T00:58:30+04:00Я злой и страшный серый волк, я в идиотах знаю толк!<div>
<a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/ya-zloy-i-strashnyy-seryy-volk-ya-v-idiotah-znayu-tolk"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/515/001/post_thumb/werewolf.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Честно говоря, идиотами из заголовка на момент начала разработки Bloodmoon были мы. Сейчас объясню.</p>
<p>Все завертелось сразу после того, как мы выпустили Tribunal, первое дополнение для Morrowind. У Большого Босса Тодда Говарда имелись кое-какие мысли на тему того, что он хотел бы видеть во втором дополнении, и моей задачей было превратить эти образы...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/840782011-11-06T19:56:24+04:002013-09-25T22:59:20+04:00Конкурс монстров: Гирцин. При поддержке Gamer.ru и CBR<div>
<a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/konkurs-monstrov-girtsin-pri-podderzhke-gamer-ru-i-cbr"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/449/142/post_thumb/hircine_by_redmorpho-d37f6rf.png" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/konkurs-monstrov-girtsin-pri-podderzhke-gamer-ru-i-cbr"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/449/143/post_thumb/the_great_hunt_of_bloodmoon_by_heavymouse.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/konkurs-monstrov-girtsin-pri-podderzhke-gamer-ru-i-cbr"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/449/146/post_thumb/bm-creature-hircine.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/konkurs-monstrov-girtsin-pri-podderzhke-gamer-ru-i-cbr"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/449/134/post_thumb/bm-creature-hircine-s_aspect_of_strength.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Впрочем, я спрошу тебя: что делает охотника великим? </p>
<p>Его сила? Скорость, с которой он наносит удары? Или его смекалка, </p>
<p>способность перехитрить жертву? </p>
<p>Ответь мне, смертный, и реши свою судьбу.</p>
<p>Казалось, новость должна была распространиться в мгновение ока, прокатиться от одного края Империи до другого подобно цунами. И даже вернуться обратно...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/807212011-09-23T17:49:15+04:002013-10-31T16:38:54+04:00Специализация: магия<div>
<a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/spetsializatsiya-magiya"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/427/750/post_thumb/7964880edd74724648c781da9b4d241f.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/spetsializatsiya-magiya"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/427/786/post_thumb/fire_mage_by_eliag1101.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/spetsializatsiya-magiya"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/427/782/post_thumb/portal_by_sandara.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/spetsializatsiya-magiya"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/427/781/post_thumb/drow_by_alishmcmalish-d3n5cdl.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>С ЗЕМЛИ В НЕБЕСА...</p>
<p>И ОБРАТНО.</p>
<p>Надпись на свитке полета Икара.</p>
<p>Магия – штука забавная. Она быстрее мысли и сильнее физических законов (кои опровергает каждым своим проявлением). Вы делаете странные пассы руками, бормочите нечто вроде «абракадабра», «ширак» - или просто «бум» - и в большой долей вероятности что-нибудь случается. Кто-то умирает, ч...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/753932011-07-11T02:56:29+04:002013-09-25T21:25:38+04:00Воины Храма<div>
<a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/voiny-hrama"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/396/347/post_thumb/752da088d3e3facc0f521f4fa57b0e51.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/voiny-hrama"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/396/342/post_thumb/screenshot12f1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/voiny-hrama"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/396/348/post_thumb/vivec_by_lordarkey_-2.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/voiny-hrama"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/431/821/post_thumb/morrowind_screenshots_0000s_0000s_0002s_0000_21.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Мы следим за тобой, ничтожество.</p>
<p>Стражи Вварденфелла безлики и безымянны. Их имена – «стражники», их лица – доспехи, наглядно определяющие принадлежность к той или иной фракции. Но их объединяет закон, которому они служат и ради поддержания которого подчас жертвуют своими жизнями. Патрулирующие улицы городов и поселений, стражники хранят покой чес...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/742742011-06-26T17:58:43+04:002015-02-02T18:16:48+03:00Города Скайрима<div>
<a href="/elder-scrolls-v-skyrim-the/goroda-skayrima"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/388/396/post_thumb/ob_race_map6.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-v-skyrim-the/goroda-skayrima"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/388/409/post_thumb/screenshot2.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-v-skyrim-the/goroda-skayrima"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/388/419/post_thumb/sr-womanhall_wlegal.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-v-skyrim-the/goroda-skayrima"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/388/421/post_thumb/pge01_skyrim_art1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p></p>
<p>Хаафингар (Солитюд)</p>
<p>(Haafingar (Solitude))</p>
<p>И еще она знала, где находится Солитюд, как холодно там, в этом сердце северных ветров.</p>
<p>Волчья Королева, ч. 1</p>
<p>Солитюд («Одиночество»), как еще называют Хаафингар, вполне заслужил свое название. Самый северный город Тамриэля, он находится в относительном отдалении от всех остальных крупных городов Ска...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/721612011-05-30T17:10:22+04:002013-09-25T20:54:18+04:00Алхимия<div>
<a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/alhimiya-2"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/374/391/post_thumb/fundamentals_of_alchemy_by_ayleid.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/alhimiya-2"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/374/396/post_thumb/screenshot_51.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/alhimiya-2"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/374/397/post_thumb/screenshot_531.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/alhimiya-2"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/374/424/post_thumb/screenshot_50.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>-…Но я неплохой алхимик.</p>
<p>-Член Гильдии?</p>
<p>-Больше нет, сэр.</p>
<p>-О? И как же ты покинул Гильдию?</p>
<p>-Через крышу, сэр.</p>
<p>Терри Пратчетт, «Ноги из глины»</p>
<p>Что общего у бриллианта и лепестков горьколистника? У сверкающей невесомой драгоценности стоимостью в двести пятьдесят дрейков и растением, которое дешевле купить, чем тащиться за ним за черту города?</p>
...
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/713082011-05-18T16:43:48+04:002018-01-14T08:13:08+03:00Меч Умбра.<div>
<a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/konkurs-oruzheynaya-mech-umbra-pri-podderzhke-gamer-ru-i-podaripodarok-ru"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/369/615/post_thumb/suran.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/konkurs-oruzheynaya-mech-umbra-pri-podderzhke-gamer-ru-i-podaripodarok-ru"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/369/619/post_thumb/eb-_dl-_kl-1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/konkurs-oruzheynaya-mech-umbra-pri-podderzhke-gamer-ru-i-podaripodarok-ru"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/369/620/post_thumb/kvest1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/konkurs-oruzheynaya-mech-umbra-pri-podderzhke-gamer-ru-i-podaripodarok-ru"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/369/628/post_thumb/clavicus_vile.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Лучше не связываться с Умброй. С ним вечно хлопот не оберёшься.</p>
<p>Барбас.</p>
<p>Суран, жемчужина Вандерфелла, погружался в сумерки. От озера Масоби тянуло вечерней прохладой, воды его отражали огни города и дымчато-розовую полоску заката. А за дверью, ненавязчиво освещаемой красным фонарем, делились последними слухами. Хельвиан, владелица данного заведен...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/691482011-04-17T17:10:33+04:002017-04-28T00:27:36+03:00Города и вехи залива Илиак<div>
<a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/goroda-i-vehi-zaliva-iliak"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/354/482/post_thumb/iliacbay.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/goroda-i-vehi-zaliva-iliak"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/354/594/post_thumb/alikr.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/goroda-i-vehi-zaliva-iliak"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/354/488/post_thumb/df-location-27939-automap.png" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/goroda-i-vehi-zaliva-iliak"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/354/490/post_thumb/df-location-26687-automap.png" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Старая бретонская шутка гласит: "Найди новый холм и стань королем”.</p>
<p>Путеводитель по Империи, 1ое изд.</p>
<p>Игровая карта.</p>
<p>Залив Илиак - огромный регион западного Тамриэля, служащий местом действия игры The Elder Scrolls: Chapter II — Daggerfall. Включает в себя прибрежные земли Хай Рока и Хаммерфелла и острова залива, на коих размещается порядка соро...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/639832011-02-06T20:49:30+03:002013-09-25T19:45:24+04:00Вейрест. На стыке власти и торговли.<div>
<a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/veyrest-na-styke-vlasti-i-torgovli"><img alt="Видео" height="115" src="http://i1.ytimg.com/vi/0WrB95dKH0A/default.jpg" width="115" /></a></div>
<div>
<p>Второй – тот, кого пожирают двое его детей.</p>
<p>Нульфага.</p>
<p>…В связи с Вашим распоряжением разузнать и предоставить информацию о семи фракциях, что имели непосредственное отношение к Чуду Мира 417 г. 2Э, я отправился к берегам залива Илиак, намереваясь исполнить сие повеление на месте совершения вышеупомянутого события.</p>
<p>Путешествие мое оказалось в вы...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/616952011-01-09T23:07:17+03:002013-09-25T19:27:04+04:00Красавица и чудовище.<div>
<a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/krasavitsa-i-chudovische-2"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/305/270/post_thumb/pgtte_v3_high-rock.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>По мотивам квеста ковена ведьм из TES: Chapter II - Daggerfall</p>
<p>Пожалуй, нет в западном Тамриэле реки важнее Бьюлси. Естественная граница между Хай Роком и Хаммерфеллом является главной торговой артерией этих земель, вознесшей город Вейрест от маленькой деревушки до одного из торговых центров региона. Неся свои воды из глубин континента, она впадае...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/600242010-12-18T03:34:30+03:002013-09-25T19:12:56+04:00TES Online: Cataclysm<div>
<a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/tes-online-cataclysm"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/294/077/post_thumb/ob_race_map4.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/tes-online-cataclysm"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/294/076/post_thumb/dark_seducer_by_pephaedalu.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/tes-online-cataclysm"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/294/072/post_thumb/divine_metaphysics_2.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/tes-online-cataclysm"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/294/070/post_thumb/crystal_tower.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>«Простое перечисление тех факторов, что сейчас мутят воду в Тамриэле после падения Септимов, уже внушает.</p>
<p>Орсинум, Маннимарко, Саммерсет, редгарды, даэдра, нечто странное в Эльсвейре и Чернотопье.</p>
<p>Да блин, проще сказать, кто уже НЕ может мутит там воду.</p>
<p>Дагон.</p>
<p>Мара, самое смешное, что даже твоя версия вряд ли передаст тот бедлам, который должен...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/590012010-12-06T01:40:48+03:002013-09-25T19:04:30+04:00Хроника одного квеста.<div>
<a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/hronika-odnogo-kvesta"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/287/092/post_thumb/vvard_big_vivec.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/hronika-odnogo-kvesta"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/287/094/post_thumb/vvardenfell_map_rus.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/hronika-odnogo-kvesta"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/287/090/post_thumb/vvard_big_dagon_fell.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/hronika-odnogo-kvesta"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/287/091/post_thumb/vvard_big_sheogorad.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Всем, кто проходил квесты [Владык Даэдра] в «The Elder Scrolls III: Morrowind», </p>
<p>посвящаю.</p>
<p>«Святилище Ихинипалит».</p>
<p>Канализация Округа Святого Делина в Вивеке мало чем выделялась из сооружений подобного типа. Не самый приятный запах, крысы, кроме прочего существовал риск встречи с больными корпрусом. </p>
<p>Ах да, и тайные культы.</p>
<p>Ничего выдающегося...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/574572010-11-14T20:42:38+03:002013-09-25T18:53:08+04:00Оружие веры.<div>
<a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/oruzhie-very"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/278/505/post_thumb/screenshot11f.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/oruzhie-very"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/278/500/post_thumb/screenshot3f.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/oruzhie-very"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/278/504/post_thumb/screenshot21f.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/oruzhie-very"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/278/499/post_thumb/screenshot2f.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Началась эта история под вечер третьего дня Месяца Огня Очага, более известного среди жителей Тамриэля как праздник «Сказки при свечах». В этот день самые суеверные даже не говорят, боясь, что духи умерших проникнут в их тела; но даже те, кто смеется над этими поверьями, не посмеет ночью выйти из дому.</p>
<p>Каждый знает – по улицам бродят мертвые.</p>
<p>Дос...</p>
</div>
<div>
<strong>Опрос:</strong> <a href="http://gamer.ru/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/oruzhie-very#poll">Пост херня, что делать?</a>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/548682010-10-10T22:02:12+04:002013-09-25T18:32:40+04:00Путеводители по Империи.<div>
<a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/putevoditeli-po-imperii"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/262/906/post_thumb/pgtte_v3_imperial_geographical_society.gif" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/putevoditeli-po-imperii"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/262/898/post_thumb/cover.gif" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/putevoditeli-po-imperii"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/262/907/post_thumb/pgtte_v3_septim_head_0.gif" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/putevoditeli-po-imperii"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/262/836/post_thumb/pge3_2b.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p></p>
<p>-Начнем с основ, - Маггот Дален прошелся между рядов. – Путеводители являются наилучшим средством для ознакомления с Тамриэлем… И получения минимума знаний, необходимых для продолжения обучения.</p>
<p>Он стремительно опустил потрепанную книжку, от души заехав шептавшемуся с соседом студенту по затылку. </p>
<p>«Карманный Путеводитель по Империи и ее окрестн...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/545142010-10-06T00:20:15+04:002013-09-25T18:30:16+04:00Клавик Вайл<div>
<a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/klavik-vayl"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/260/251/post_thumb/clavicus_vile.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/klavik-vayl"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/260/158/post_thumb/rg_creature_clavicusvile.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/klavik-vayl"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/260/257/post_thumb/panorama1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/klavik-vayl"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/260/160/post_thumb/bc.gif" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Зачарованное дэйдра Фейфолкеном, прислужником Клавика Вайла, оно принесло ему богатство и славу в качестве писца еженедельного бюллетеня храма Аури-Эля. Но он понимал, что художником является перо, а он лишь свидетель его магии.</p>
<p>"Фейфолкен", ч. 3.</p>
<p>В таверне было тихо. Хозяин, протиравший стаканы, косился на альтмера, что сидел за столиком у камин...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/538922010-09-28T19:40:28+04:002013-09-25T18:27:02+04:00«Вел за корону смертный бой со Львом Единорог…»<div>
<a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/vel-za-koronu-smertnyy-boy-so-lvom-edinorog"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/256/722/post_thumb/ob_race_map3.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/vel-za-koronu-smertnyy-boy-so-lvom-edinorog"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/256/801/post_thumb/crown_899.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/vel-za-koronu-smertnyy-boy-so-lvom-edinorog"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/256/805/post_thumb/stros_mkay_battle.gif" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/vel-za-koronu-smertnyy-boy-so-lvom-edinorog"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/256/723/post_thumb/rihadviewedit_151.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>-Из-за несчастного случая, произошедшего на практическом занятии…</p>
<p>Студенты нервно вздрогнули. Поход в айлейдские руины закончился крайне неудачно – вылезший неизвестно откуда лич не поскупился ни на заклятия, ни на ругательства. И если последние достигали-таки ушей стремительно линявших «туристов», то первые таранили лишь стены. Устав от промахов,...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/528322010-09-22T20:26:06+04:002013-09-25T18:20:53+04:00Прохождение cквозь лаву, Забвение и печные трубы.<div>
<a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/prohozhdenie-ckvoz-lavu-zabvenie-i-pechnye-truby"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/254/599/post_thumb/strosmkai.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/prohozhdenie-ckvoz-lavu-zabvenie-i-pechnye-truby"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/254/549/post_thumb/mw_taom_7.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/prohozhdenie-ckvoz-lavu-zabvenie-i-pechnye-truby"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/253/843/post_thumb/rg_richdram.gif" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/prohozhdenie-ckvoz-lavu-zabvenie-i-pechnye-truby"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/254/579/post_thumb/rg_dwemergolem.gif" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Эллабет сообщила, что за одной из дверей, скрыт от глаз,</p>
<p>Обретается общий любимый их - Ньенолас.</p>
<p>За второй хищный демон бродит.</p>
<p>А за третьей - путь на свободу.</p>
<p>"Третья дверь".</p>
<p>Дверей в TESA: Redguard не три, а много-много больше. И за каждой – либо новый коридор, либо новая загадка, либо новые враги. И пройти придется всё, ну, или почти всё. Н...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/524262010-09-11T00:20:09+04:002013-09-25T18:17:39+04:00Между второй и третьей...<div>
<a href="/elder-scrolls-adventures-redguard-the/mezhdu-vtoroy-i-tretey"><img alt="Видео" height="115" src="http://i1.ytimg.com/vi/CfZU7VBsXWA/default.jpg" width="115" /></a></div>
<div>
<p>Самая большая из всех бед, которые будут угрожать Империи в будущем, без сомнения связана с присутствием Редгардов в одной из ее областей.</p>
<p>Запись на полях 1-ого изд. Путеводителя по Империи.</p>
<p>Часть нулевая. </p>
<p>Объяснение названия статьи, несколько цифр и немного интриги.</p>
<p>Между первой и второй, как известно, стараются не затягивать. Arena и Daggerf...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/509622010-09-05T16:41:45+04:002016-04-15T18:08:56+03:00Путеводитель от 27.08.11 г.<div>
<a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/putevoditel-ot-24-11-10-g"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/244/156/post_thumb/tnkad.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/putevoditel-ot-24-11-10-g"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/244/066/post_thumb/dly6q.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/putevoditel-ot-24-11-10-g"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/244/064/post_thumb/dye6q.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/putevoditel-ot-24-11-10-g"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/244/060/post_thumb/ihfrf.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Да, и у всего есть свое место, а у каждого места есть вещи, принадлежащие ему. Так все устроено. Даже те вещи, которые не на своем месте, знают, где они должны быть. И стремятся быть. В этом вся суть принадлежности, разве нет?</p>
<p>Записная книжка Синданви.</p>
<p>Данный пост является путеводителем (да-да, ваш К.О.) по блогу, посвященному игре The Elder Scro...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/511642010-08-31T16:31:54+04:002013-09-25T18:09:45+04:00Кровавые слезы<div>
<a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/krovavye-slezy"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/240/202/post_thumb/df-img-raceportraitbackground-vampire.gif" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/krovavye-slezy"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/239/680/post_thumb/vampdream.gif" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/krovavye-slezy"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/240/203/post_thumb/df-npc_vampire.png" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/krovavye-slezy"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/240/206/post_thumb/bkdae_ob_daedra_molagbal.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Я пишу это только для того, чтобы сохранить рассудок и предупредить других, быть может.</p>
<p>Есть вещи похуже голода.</p>
<p>Можно неожиданно стать едой.</p>
<p>Ловушка</p>
<p>433 г. 3Э</p>
<p>-Вампиры… Одни из опаснейших представителей нежити. Для подержания своего существования вынуждены питаться кровью живых существ. Темными ночами, когда заходит несущее им угрозу солнце, ...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/493722010-08-09T17:31:30+04:002013-09-25T17:58:10+04:00Неоперенные эльфы<div>
<a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/neoperennye-elfy"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/227/184/post_thumb/oblivion_2009-05-02.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/neoperennye-elfy"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/227/105/post_thumb/oblv_concept05b.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/neoperennye-elfy"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/227/110/post_thumb/sunset_of_the_ayleyd_glory_by_thaderelict.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/neoperennye-elfy"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/227/106/post_thumb/ayleid_statue_by_ayleid.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Vabria frensca, sa belle, sa baune, amaraldane aldmeris adonai.</p>
<p>"Пенящаяся волна, такая грозная, такая мощная, возвещает о прибытии благородных эльфов".</p>
<p>Айлейдский текст.</p>
<p>-Инструменты взяли? </p>
<p>-Да.</p>
<p>-Лопаты?</p>
<p>-Да… Послушайте, а зачем нам лопаты, ведь эти руины давно раскопаны?</p>
<p>Дален резко повернулся на каблуках и растянул губы в улыбке с непоня...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/478162010-07-24T05:02:51+04:002013-09-25T17:49:36+04:00Подборка артов с deviantART<div>
<a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/podborka-artov-s-deviantart"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/224/025/post_thumb/another_hard_day_for_lachance_by_anastasia_n.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/podborka-artov-s-deviantart"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/218/988/post_thumb/gotcha_xd_by_catherinenorbant.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/podborka-artov-s-deviantart"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/219/311/post_thumb/fundamentals_of_alchemy_by_ayleid.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Подборка из семидесяти одного арта с deviantART. Будет дополняться.</p>
<p>Винсент Валтьери.Люсьен Лашанс.Мартин Септим.Маннимарко, Король Червей.Фалкар.Принцы Даэдра.Даэдра.Дрожащие Острова.Забвение.Расы.Гильдии, общества...Разное.</p>
<p>Another Hard Day for Lachance by Anastasia N</p>
<p>GOTCHA XD by CatherineNorbant</p>
<p>Fundamentals of Alchemy by Ayleid</p>
<p>Источник -...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/476252010-07-22T00:38:51+04:002013-09-25T17:48:00+04:00Верить - значит, жить.<div>
<a href="/assassin-s-creed-ii/verit-znachit-zhit"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/228/452/post_thumb/badly_hurt_by_doubleleaf.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/assassin-s-creed-ii/verit-znachit-zhit"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/217/481/post_thumb/1272389233_ezio_by_doubleleaf.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/assassin-s-creed-ii/verit-znachit-zhit"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/217/480/post_thumb/stefano_by_doubleleaf.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Credere e' Vivere</p>
<p>Автор: ~altair-creed</p>
<p>Автор арта: *doubleleaf</p>
<p>Эцио знал, что он на грани провала. Понял это, почувствовав слабость в плече, и, задыхаясь, покачнулся. Меч упал из рук, когда он схватился за стрелу, наполовину ушедшую в его плечо. Он смотрел на происходящее в полном неверии, время будто замедлило свой ход. Он даже не подозревал, ч...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/471602010-07-15T21:31:14+04:002014-05-16T02:01:11+04:00Нож в ночи. Темное Братство и Мораг Тонг.<div>
<a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/nozh-v-nochi-temnoe-bratstvo-i-morag-tong"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/214/312/post_thumb/bkdae_ob_daedra_mephala.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/nozh-v-nochi-temnoe-bratstvo-i-morag-tong"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/214/293/post_thumb/tgoc_guild_dark_brotherhood_sithis.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/nozh-v-nochi-temnoe-bratstvo-i-morag-tong"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/214/311/post_thumb/mw_03cb1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/nozh-v-nochi-temnoe-bratstvo-i-morag-tong"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/214/294/post_thumb/oblv_concept11b.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Эта тайная, необъявленная война - яд в вине, нож в спину, удавка на горле - всему этому нет конца. На примирение надежды нет. Тени в комнате движутся, но пламя свечи спокойно. Это знак того, что я...</p>
<p>Записка, найденная в заброшенном доме в 358 г. 2Э.</p>
<p>…В 429 г. 3Э мне довелось плыть на корабле, следовавшем из Морровинда в Эльсвейр. Я только что за...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/466912010-07-10T00:09:25+04:002013-09-25T17:41:14+04:00Корона Бурь<div>
<a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/korona-bur"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/211/598/post_thumb/oblivion_2009-02-25_16-28-06-70.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/korona-bur"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/211/564/post_thumb/nine_statue_talos.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/korona-bur"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/211/583/post_thumb/o1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/korona-bur"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/211/565/post_thumb/nine_ob_talos_window.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>«…И когда они произнесли его имя, Мир содрогнулся.</p>
<p>Молвили Языки Скайрима, что сыну Атморы на роду предписано править Тамриэлем, и что для этого он должен отправиться на юг.»</p>
<p>«Вскоре после битвы при Старом Хрол’дане Талос появился в Киродииле.»</p>
<p>«И воистину его появлению предшествовала страшная буря”.»</p>
<p>Песнь о Тайбере Септиме</p>
<p>Эпоха Междуцарстви...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/462512010-07-04T07:59:52+04:002013-09-25T17:38:18+04:00Бури Морровинда<div>
<a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/buri-morrovinda"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/208/385/post_thumb/dgd.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/buri-morrovinda"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/208/667/post_thumb/ob_race_map5.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/buri-morrovinda"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/208/661/post_thumb/mw_01crb1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/buri-morrovinda"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/208/665/post_thumb/mw_03cb1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Голодных призраков огни маячат, как облака далекие,</p>
<p>В дымах и тенях сливаются на похоронном костре Красной Горы.</p>
<p>Кантаты Вивека.</p>
<p>Если двигаться на восток от сердца Киродиила, да и всего Тамриэля – Имперского Города – в какой-то момент дорога начнет подниматься, петляя между скал и подъемов в поисках удобного пути. Это горы Валус, продолжение Вел...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/457342010-06-27T23:34:47+04:002013-09-25T17:34:28+04:00Один день во вселенной Fallout: «Один на один»<div>
<a href="/fallout-3/odin-den-vo-vselennoy-fallout-odin-na-odin"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/204/907/post_thumb/f3_c_35.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/fallout-3/odin-den-vo-vselennoy-fallout-odin-na-odin"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/204/914/post_thumb/concept01b.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/fallout-3/odin-den-vo-vselennoy-fallout-odin-na-odin"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/204/915/post_thumb/fool1.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/fallout-3/odin-den-vo-vselennoy-fallout-odin-na-odin"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/204/911/post_thumb/screen45b.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Шагать легко. Поначалу это кажется однообразным, муторным занятием, особенно если пейзаж вокруг не склонен к изменениям – желто-коричневая пустыня, однообразно искореженные железобетонные руины, вздувшийся асфальт дорог. Иногда последние напоминают металлические реки - когда заполнены машинами, начавшими свой путь, но так и не закончившими его в то...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/453082010-06-22T04:47:32+04:002017-10-22T21:49:00+03:00Вторая глава Древних Свитков<div>
<a href="/elder-scrolls-chapter-ii-daggerfall-the/vtoraya-glava-drevnih-svitkov"><img alt="Видео" height="115" src="http://i1.ytimg.com/vi/I_MY0ihuJZc/default.jpg" width="115" /></a></div>
<div>
<p>Весь Daggerfall — это памятник безудержным амбициям и фантазии разработчикам конца двадцатого века — людям, для которых не было ничего невозможного. Т. Хорев.</p>
<p>Злой злодей, героичный герой (вместо предисловия).</p>
<p>Этого не должно было случится, откровенно говоря. Мы не должны были, насвистывая веселый мотивчик, вольно бродить по дорогам Тамриэля, зан...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/452012010-06-20T04:43:34+04:002013-09-25T17:30:24+04:00Кредо.<div>
<a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/kredo"><img alt="" src="/images/posts/default.png" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Кредо (лат. credo — верю) — личное убеждение, основа мировоззрения человека...</p>
<p>Во всем человек виноват сам.</p>
<p>И добивается он тоже всего сам.</p>
<p>Роланд давно выжег это у себя в голове каленым железом. У него было несколько знакомых философов, выдававших на-гора умные мысли или мысли безумные, но со скрытым смыслом, лично он предпочитал уже зарекомен...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/451502010-06-19T04:14:28+04:002013-09-25T17:30:01+04:00Благослови на подвиг.<div>
<a href="/everything/blagoslovi-na-podvig"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/201/386/post_thumb/44990033_drakon.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Текст сей старый, первоначально был лишь вступлением, но, в конечном счете, стал отдельным рассказиком. </p>
<p>В общем... Герой приходит в мир - герой спасает мир. А что в действительности (в предполагаемой) стоит за этим пафосом?</p>
<p>Эдакое размышление - и не судите строго...</p>
<p>В тему насмешки над канонами.</p>
<p>-Поздравляю тебя, ты – Избранный!</p>
<p>Молодой рыцар...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/446422010-06-14T02:29:35+04:002013-09-25T17:26:08+04:00Башни Саммерсета<div>
<a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/bashni-sammerseta"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/198/205/post_thumb/topographical_map_of_tamriel.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/bashni-sammerseta"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/198/218/post_thumb/oblivion_20.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/bashni-sammerseta"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/198/216/post_thumb/crystal_tower.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/bashni-sammerseta"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/198/217/post_thumb/mw_highelf.gif" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>-Мы никак не можем определиться, откуда взялись двемеры, да, впрочем, и куда они делись, но записываем, словно истину, сказки о сотворении мира, - закинув ноги на стол, Маггот лениво постукивал по колену указкой. Сегодня он решил опробовать новый способ вести лекцию – теоретически, чем дальше он находился от студентов, тем больше они были сосредото...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/441772010-06-08T05:44:50+04:002013-09-25T17:22:54+04:00Два молота Хаммерфелла<div>
<a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/dva-molota-hammerfella"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/197/096/post_thumb/map_hf_names.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/dva-molota-hammerfella"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/195/987/post_thumb/fgd.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/dva-molota-hammerfella"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/195/922/post_thumb/fang_lair.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iv-oblivion-the/dva-molota-hammerfella"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/195/916/post_thumb/west-centraltamriel.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Священный огонь возвышается над огнем, </p>
<p>Призраками великих мужчин и женщин без имен,</p>
<p>Городами, разрушенными и падшими в огне, </p>
<p>Песней Откровений Дайоскори, </p>
<p>Разрывающимися стенами и бессмертными скалами, </p>
<p>Пламенным песком, который лечит и разрушает.</p>
<p>"О Бессмертии Песка", Велтан.</p>
<p>Эти слова посвещены пустыне Алик’р, что находится в западной пр...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/440942010-06-07T05:13:02+04:002013-09-25T17:22:12+04:00Нумидиум<div>
<a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/numidium"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/195/521/post_thumb/3f.JPG" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/numidium"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/195/473/post_thumb/2f.JPG" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/numidium"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/195/469/post_thumb/bozhestvennaya_metafizika.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/numidium"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/195/472/post_thumb/yaytso_vremeni2.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p></p>
<p>Нумидиум</p>
<p>Около года назад вы поручили выяснить историю Нумидиума, его создание и значение. И, хотя я до сих пор считаю, что аванс и плата вообще ничтожны… И не говорите мне о благе Империи, лично для меня благом почти удавшиеся двести четыре попытки (за последний месяц) флоры и фауны Морровинда покрошить меня на завтрак, обед, ужин и один раз – ...</p>
</div>
Marnaratag:gamer.ru,2005:Post/438072010-06-03T05:15:29+04:002013-09-25T17:20:25+04:00Лекция о слоад<div>
<a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/lektsiya-o-sload"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/193/718/post_thumb/politicalmapqb8.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/lektsiya-o-sload"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/193/721/post_thumb/ob_race_map4.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/lektsiya-o-sload"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/193/720/post_thumb/redguard_large_sload-1f.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a><a href="/elder-scrolls-iii-morrowind-the/lektsiya-o-sload"><img alt="" src="/system/attached_images/images/000/193/719/post_thumb/mw_taom_p47.jpg" style="margin-right: 4px;" /></a></div>
<div>
<p>Маггот Дален относился к тому типу преподавателей, кои терпеть не могут студентов. Он, конечно, помнил, откуда берутся прекрасно обученные маги, слышал и о юношеской целеустремленности и энергии, но чаще наблюдал у учеников лишь строго противоположные качества. </p>
<p>Проще говоря, он в учебном процессе любил лишь конечный вариант, всячески шпыняя проме...</p>
</div>
Marnara