Приветствуем, геймер! Ты можешь или
16+
Madness_630

Плюсатор Surt 56

316

Превью от pc.ign.com [перевод]

Превью от pc.ign.com [перевод]
Elder Scrolls V: Skyrim, The - Превью от pc.ign.com [перевод]Превью от pc.ign.com [перевод]

Три часа в «The Elder Scrolls V: Skyrim»

Отправляемся в эпическое приключение… о, бабочка!

Чарльз Оньетт, 17.10.2011.

Проведя в «The Elder Scrolls V: Skyrim» три часа, я не поговорил ни с одним персонажем. Я не брал заданий, не вступал в беседы и не узнал ничего о положении дел в мире. Да, я пропустил много предположительно интересных вещей: гильдейские задания; основной сюжет; награды, выдающиеся за выполнение заданий горожан. Плевать. Мне достаточно интересно самостоятельно исследовать мир.

Хотя я и получаю удовольствие от сюжета, написанного сценаристами, возможность выбрать свой собственный путь в равной мере притягательна. В играх серии «The Elder Scrolls» это куда легче сделать, чем в ролевых играх вроде «Dragon Age II», запихивающих игрока в узкие коридоры между точками выбора. Скайрим открыт для вас. Можете пойти по дороге в первый попавшийся город или же свернуть в глушь, как поступил я.

Превью от pc.ign.com [перевод]
Elder Scrolls V: Skyrim, The - Превью от pc.ign.com [перевод]Превью от pc.ign.com [перевод]

Погнавшись на берегу реки за оленем, я заметил стрекоз, летавших у меня над головой, попытался поймать одну, не сумел и, наконец, понял, что олень умчался из виду. На порогах прыгали рыбы, и встав на камень посреди стремнины, я ухитрился поймать одну. Позволив потоку снести меня к водопаду, я рухнул вниз, вновь обнаружил оленя, убил его и пронаблюдал за тем, как его тело, шлёпаясь о камни, уплывает вниз по течению.

Может, вы считаете всё это пустой тратой времени, но такое времяпровождение отлично иллюстрирует причину моей любви к «The Elder Scrolls». Скайрим, с его позёмкой на скалистых утёсах и барабанящей по поверхности прудов моросью, кажется настоящим. В игру заложено много заданий, но ещё больше в ней причин просто исследовать мир.

Превью от pc.ign.com [перевод]
Elder Scrolls V: Skyrim, The - Превью от pc.ign.com [перевод]Превью от pc.ign.com [перевод]

Взять хоть систему алхимии. Выловленная из реки рыба даёт лососину, с побеждённых скелетов падает костная мука, а горные перевалы, поля и каменистые холмы заросли растениями для сбора. У всех собранных ингредиентов есть некие свойства. Часть из них при поглощении наносит урон, другие же улучшают характеристики. Лучший способ выяснить свойства конкретного ингредиента? Ну, пожирание неизвестных трав и непонятных субстанций выявит их назначение, но при этом игрок пострадает от вредных эффектов, если таковые обнаружатся.

Я обнаружил алхимический стол в глубинах логова некромантов, которое, в свою очередь, случайно нашёл после заплыва по тёмным водам одинокого озера. Проплыв мимо затонувшего деревянного судна и любопытного менгира на маленьком островке посреди озера, я отправился к каменным развалинам на берегу. В развалинах был люк, а за люком — затопленное обиталище крайне недружелюбных магов.

Превью от pc.ign.com [перевод]
Elder Scrolls V: Skyrim, The - Превью от pc.ign.com [перевод]Превью от pc.ign.com [перевод]

Без причины в виде задания лезть дальше входа в развалины мне было незачем. Привязанный к шесту скелет прозрачно намекал, что впереди ждут не марципанчики с чаем. Но я всё равно прошёл мимо жуткого пугала и углубился в подтопленное логово. Выглядело оно не как унылая пещера или созданное ГСЧ подземелье, а как результат работы дизайнеров и художников по созданию правдоподобной, обжитой и уникальной локации. Моё появление неприятно удивило двоих некромантов, чинно сидевших за длинным столом в полуразрушенном зале. Скатившись в процессе боя по лестнице в их спальню, я наконец сумел победить, даже несмотря на активное использование ими магии льда.

Таким образом я получил возможность свободно пользоваться их алхимической и зачаровательной мастерскими. На алхимическом столе можно выбрать ингредиент из тех, что есть в инвентаре. Если смешивать предметы с одинаковыми свойствами, получаются зелья. Формула зелья после этого появляется в окне алхимии, чтобы потом при наличии нужных ингредиентов быстро варить зелья. Если свойства ингредиентов неизвестны, всё равно можно попытаться смешать их. В случае несовместимости они просто исчезнут. Если же предметы друг другу подходят, сюрприз-сюрприз, получается зелье.

Превью от pc.ign.com [перевод]
Elder Scrolls V: Skyrim, The - Превью от pc.ign.com [перевод]Превью от pc.ign.com [перевод]

Зачарование, также требующее специального стола, чуть более предсказуемо. Чтобы зачаровать новый предмет, сперва нужно разломать существующий. С некромантов я содрал магические мантии, увеличивавшие навык в магии разрушения, которые и разодрал на столе, получив эссенцию чар. При наличии камня душ, нужного предмета и эссенции чар можно зачаровать предмет, что мне весьма подсобило — в той игре я сделал упор на школу разрушения.

Хотя можно использовать меч и щит, булаву, топор или призванный волшебный меч, я в основном пользовался заклинанием «Пламя». В одной руке оно выглядит как поток огня, на небольшом расстоянии поджигающий землю и противников, нанося приличный урон. В обеих руках потоков становится два. А если вы приобрели таланты из ветки «Разрушение», то сможете объединить потоки, увеличив урон.

Превью от pc.ign.com [перевод]
Elder Scrolls V: Skyrim, The - Превью от pc.ign.com [перевод]Превью от pc.ign.com [перевод]

Деревья талантов существуют для каждой категории навыков, включая различные школы магии, одноручное оружие, виды доспехов и так далее. Поскольку я направленно вкладывался в «Разрушение», не интересуясь другими ветками, то получил пару симпатичных улучшений уже к пятому уровню. Многие действия в «Skyrim» увеличивают какой-либо навык. Если вы взломаете несколько замков, то увеличите навык взлома. Если вам часто достаётся, увеличится навык ношения доспехов. Когда на новый уровень переходит достаточно навыков, повышается общий уровень персонажа, что позволяет игроку увеличить значение одной из трёх характеристик: маны, здоровья и выносливости. От выносливости зависит длительность бега и количество энергии для особо мощных ударов, мана же расходуется на заклинания. Если вы собираетесь играть чародеем, лучше всего увеличивать количество маны, что я и делал на каждом уровне.

Повышение уровня персонажа также даёт игроку очко, которое можно вложить в одну из веток талантов. Очки нельзя просто так тратить на что угодно, персонаж должен соответствовать требованиям таланта. Например, я смог открыть талант, на четверть увеличивающий урон от магии огня, только доведя навык магии разрушения до нужного уровня путём постоянного её использования. Если бы я играл воином, рубил всё живое двуручником и плевал на заклинание «Пламя» и школу разрушения в целом, значение навыка в этой категории было бы слишком низким, чтобы открыть хоть один талант.

Превью от pc.ign.com [перевод]
Elder Scrolls V: Skyrim, The - Превью от pc.ign.com [перевод]Превью от pc.ign.com [перевод]

Следовательно, имеет смысл выбирать что-то одно. Я вкладывался в ветку разрушения, получив бонусы к эффективности магии и наносимому урону, а также открыв способность, увеличивающую эффект от сплетания заклинания обеими руками, причём не только игромеханически; это изменение отразилось и на визуальной части заклинания — мой персонаж сделал пасс, словно Рю из «Street Fighter», и слил потоки в один. Я уже хочу посмотреть, как это улучшение изменит внешний вид других заклинаний школы разрушения, которых в игре порядком, как огненных, так и ледяных, и электрических.

Примерно в это время я заблудился. Не хотелось даже вызывать безумно детализированную и полезную карту мира, чтобы выяснить, где я нахожусь, и наметить путь к цивилизации. Было весело просто бродить и разбираться с проблемами по мере их поступления. Посреди поля я нашёл камни, которые можно было вращать, испещрённые глифами, и переключатель в центре. Разумеется, была какая-то комбинация, которая открыла бы решётку поблизости, но спустя пару минут я всё ещё не решил головоломку. Село солнце, и я увидел яркий костёр в отдалении. Около костра меня встретили два мамонта и великан, так что пришлось быстро сваливать.

Превью от pc.ign.com [перевод]
Elder Scrolls V: Skyrim, The - Превью от pc.ign.com [перевод]Превью от pc.ign.com [перевод]

Ещё я обнаружил: подземелье, населённое драуграми, у которых было клёвое снаряжение; хибару алхимика, которую обшарил на предмет камней душ и прочих магических штучек; таинственное дерево, охраняемое свирепым спригганом, который чуть ли не моментально меня прикончил. Наконец, я взобрался на высокую заснеженную гору поблизости; среди зловещих чернокаменных развалин на перевале там была Стена Слов с начертанными на ней драконьими письменами. Жаль, что её охраняли трое морозных троллей, каждый из которых мог меня прихлопнуть одной оплеухой.

Я явно забрёл дальше, чем следовало, но завораживающее ощущение того, что в любую секунду ты можешь наткнуться на сказочное сокровище, загадочную головоломку или смертоносную тварь, делало каждый шаг по направлению от города с его заданиями тем более ценным. Когда-нибудь я доберусь до основного сюжета, но при погружении в сказочный мир Скайрима ради побега от реальности мне иногда хочется создать собственное приключение, а не идти по пути, указанному другими.






Оригинал.

Перевод авторский.

Благодарность за предоставленный материал — mchammer.

Благодарность за вычитку — Kavem.

Благодарность за оффлайн-редактор постовMidest.

Благодарность за поддержку — Sinmara.

316
Еще в блоге
Интересное на Gamer.ru

12 комментариев к «Превью от pc.ign.com [перевод]»

    Загружается
Чат