Приветствуем, геймер! Ты можешь или
16+
Dsfsdfsdfsdfsdfsdfsdfdsfsdf

Геймер SourStiker 18

113

Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D

Имперский Город.

Впечатления, критика, мнение.
(Автор Кейос Уолкрафт)

Скорее всего, данный текст будет перепечатан на более подходящие к продаже книжки, посему должен отметить, что данная работа написана в путевом журнале, истрёпанном, купленном в магазине "Первое издание".

"Первое издание" - Найдется всё - От Айледских рукописей до языческих воспеваний Гирцину. (Надеюсь, теперь долг забыт, Пинтиас?)

В очередной раз Издательство напомнило мне, и в весьма жесткой форме, что я задолжал им материал для путеводителя по Столичным городам Тамриэля. Учитывая тот факт, что в посещении Фелинести мне было отказано, а искать новые изъяны в родном Даггерфолле не хотелось, мне пришлось выбирать между Чернотопьем, Морроувиндом и Сиродиилом.

Чернотопье первым было вычеркнуто из списка. Несложно догадаться, что дорога в Хеллстром сопровождается непрекращающимися атаками москитов, тоннами грязи в сапогах и всей палитрой ядов тамошних змей в нежной правой лодыжке вашего покорного слуги.

Морроувинд был не менее "комфортным", но возможность побывать в Крагенмуре медленно склоняла чашу весов не в пользу Сиродиила. Впрочем, все решили за меня - введенная Гильдией магов парочка запретов и вето в этой провинции вызвала... неодобрение со стороны местного населения. Бретонцы, как представители магической школы и НеЭльфы, стали весьма нежеланными гостями восточных земель. Проще говоря, мне еще хочется пожить.

Настроение мое медленно угасало. Я выбирал необычные и порой опасные города не только ради интересного материала, но и по вине жуткого любопытства миссис Уолкрафт. Единственная причина, почему она не исколесила Тамриэль вместе со мной, была мои "необычные" маршруты. Узнав, что в этот раз я еду в Имперский город, она потребовала взять её с собой, предварительно завалив меня брошюрами "отличных мест, которые мы просто обязаны посетить".

Прим. Есть две новости. Хорошая и плохая. Плохая состоит в том, что все эти брошюры куда-то внезапно пропали. Хорошая - у нашего кота Феликса появилась отличная подстилка.

После долгих споров и скандалов, я-таки сумел убедить мою благоверную не навязываться ко мне в попутчики. Отчасти, благодаря моим уже официальным компаньонам, искателям приключений, нанятым мной в одной таверне… В конце концов, я был уверен: без охраны мне ни за что не добраться до Столицы. Если бы я знал, во что я вляпаюсь из-за этих ребят. Если бы знал...

Пункт первый: с самых низов.
Мое знакомство с Имперским городом началось... с тюрьмы. Конечно, фактически это самое знакомство произошло задолго до железной решетки, но я, к сожалению, мало, что могу вспомнить. Видите ли, мои попутчики оказались весьма веселыми искателями приключений. И под "веселыми" я имею в виду вовсе не их добродушный характер...

Они пили. Много пили. Святой Акатош, да я в жизни не видел, чтобы так злоупотребляли алкоголем! Эти пьянчуги пили мед, эль, пиво, запивали это зельем выздоровления, дабы чуть-чуть протрезветь, и вновь упивались пивом. Я понял, что ошибся с попутчиками лишь тогда, когда Бром нур-Гарох - невероятно пьяный орк - случайно убил вылетевшей деревянной пробкой мирно дремавшего на заборе ворона.

Воспоминания мои обрывчаты, мелькают, подобно надоедливой мошкаре, которую так и хочется поймать и рассмотреть. Помню, как ехали по дороге, как эти идиоты стали пить на спор утомляющий яд, запивая зельем мгновенного исцеления, как они стали меня подначивать пропустить кружку-вторую, как я согласился...

Жена осталась дома, Издательство тоже далеко, так почему бы не выпить за здоровье того же Талоса? Тем более, что в трезвом состоянии терпеть перегар моих спутников не представлялось возможным. Дальше начались лишь кадры: дорога, лес, Айлейдские руины, яма, топоры, бандиты, поселение, деревня, город...

Итак, тюрьма. Видимо, находясь под властью пьяных богов, я, скорее всего, случайно промахнулся и взял чужую кружку в каком-нибудь имперском трактире. Толпа стражников тут же ворвалась внутрь и, что вполне вероятно, обвинила меня в краже, грабеже в особо крупном размере, хулиганстве, нарушении общественного порядка, сговоре против народа Империи, и вообще - я грязный преступный скамп!

Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D
Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&DКонкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D

Не могу сказать, что камера отличалась пугающим окружением, а охрана - особо жестоким обращением с заключенными. Стражники на удивление дружелюбны, сокамерники из Морроувинда общительные и приветливые, в каждой камере есть удобный стул и стол, кормят неплохо, а по воскресеньям арестантов в сопровождении Клинков посещает Император.

Прим. Попытался сходить в туалет. Случайно активировал какой-то потайной ход, свалился в катакомбы. Крысы ржали.

Стражники во время очередного обхода узнали меня и, что-то бормоча про некие недоразумения и нервно хихикая, выпустили меня из камеры. Видимо, их предупредили о моем приезде, но не предупредили, что из-за алкоголя и "вежливого сопровождения" хранителей порядка моё лицо будет несколько... раздуто. Немудрено, что они приняли меня за какого-нибудь босмена.

Вопреки предложению отправиться посмотреть город, я предпочел изучить канализацию Имперской столицы. В конце концов, редко можно увидеть канализационную сеть, использующую в качестве сливной ямы целый город (Бравил).

В описаниях других, менее критичных путеводителей, было сказано, что канализационная сеть Имперского города постоянно поддерживается в хорошем состоянии аргонианскими профессиональными ассенизаторами; что нет никаких вредителей и грызунов; что это место, черт возьми, спроектировано как возможное укрытие для жителей столицы и поэтому является невероятно надежным и устойчивым. На деле - крысы, крабы, гоблины. Я пару раз поскальзывался на чьих-то слитых сюда волосах, окунаясь в грязно-зеленые воды здешних каналов, и пару раз вляпался в явную недоработку Аргонианских рабочих. Также сомнительна эффективность калымщиков из организации "Мифический РосСвет Рассвет". Обязанности не выполняют, показания с двемерских счетчиков не снимают, да и вообще ходят на работу в ненормативной одежде - доспехах и мантиях. А вот Императоров убивать горазды. Печально.

Прим. выбравшись на поверхность, почувствовал, что у меня в легких сдохло нечто, чему не привычен чистый воздух. Надо будет посетить мага-клирика.

Пункт второй: добро пожаловать в Сиродиил.
Мои верные спутники, отсидев свой срок, отправились грабить расположенные недалеко от города Айлейдские руины и вряд ли уже вспомнят, что я им заплатил за сопровождение туда и ОБРАТНО. Впрочем, я и сам уже не желал работать с этими ребятами, хотя верни они мне деньги, я бы мог неплохо перекусить.

Так куда же пойти? Имперский город построен по принципу круга – шесть районов, шесть секторов окружают Императорский Дворец. От тюрьмы ближе всего Торговый район. С него мы, пожалуй, и начнем.

Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D
Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&DКонкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D

Торговый район Имперского города прославлен не только всевозможными магазинчиками, лавками и тавернами, но и высоким уровнем преступности, который уступает разве что Портовому Району. Скорее всего, это связано с кучей бездомных попрошаек, которые просят одну монетку, а когда ты протягиваешь руку в карман, обнаруживаешь, что на тебе уже нет костюма.

Немало слухов, споров и простой болтовни можно услышать в торговом районе. Люди готовы обсуждать всё: высокие цены на товары, недавние кражи\убийства\другие криминальные деяния, личностей, приехавших в город недавно, а также, почему рулет так опасен для здоровья. Впрочем, торговцы тоже не отстают. В «Лучшей защите», уж так вышло, работают два специалиста по разным типам доспехов. У них и клиенты, должно быть, разные, но при этом у них все равно идет нешуточная конкуренция, и при удобном случае они заваливают покупателей предложениями и акциями, попутно поливая грязью друг друга.

Прим. Меня также попытались одеть в орочий доспех раз в пять не моего размера. Но я же настоящий боец, я должен так ходить! По крайней мере, так сказал тот Редгард.

Другие торгаши слезно просят помочь в каком-то очень секретном деле. Учитывая, что я укутался в старую серую мантию, скрыв лицо, можно только позавидовать тому доверию, с каким они относятся к таинственным подозрительным незнакомцам.

Есть еще Магазин «Бей и Круши». Там продают оружие. Большое оружие. БОЛЬШОЕ. По заверению самого продавца – Большое оружие для Больших героев. Не стану обсуждать комплексы этого милого орка.

Прим. Есть еще газета «Вороной Курьер», которую выписывает госпожа Уолкрафт. Больше ничего не скажу.

Замечу также явный дефицит рабочих рук: повсюду в торговом Районе раскиданы ящики и мешки. На месте стражников я бы покачал мечом перед нищими. Незаконно? Зато толпа грузчиков - за гроши. В конце концов, это Сиродиил, Данмер!

Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D
Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&DКонкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D

Есть Арена. Здесь всегда много крови, криков и аплодисментов. Громкий гул слышен далеко за стенами этого сосредоточения азарта и жестоких развлечений. Красные флаги, развешанные по периметру арены, символизируют кровь, что проливается бойцами ради народной любви. Слева от входа в Арену установлена статуя Гейдена Шинджи – основателя арены и первого мастера клинка.

Арена предоставляет два вида развлечений. Можно посидеть в фойе, поставив свои деньги на одну из команд и надеяться, что победит именно ваш боец, а можно взять топор и пойти отыгрывать ставку самому. Я предпочел… пойти изучать город дальше. Вы же можете неплохо подзаработать или неплохо так огрести. А вот чего огрести – славы и аплодисментов, или тумаков, это уже зависит только от вас.

Если хотите участвовать в этом кровавом празднике – лучше потренироваться на здешних площадках, как внутри, так и снаружи арены.

Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D
Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&DКонкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D

Пройдя на север от Арены, мы выходим к Дендрарию – большому пышному саду, по центру которого установлен огромный постамент со статуей Талоса, гордо устремившего свой взор куда-то вдаль. Являясь самым молодым из богов, он, однако, был выделен Архитекторами, выставившими его в центр Аркады. Остальные восемь божеств расположены вокруг арочного каскада, окруженные зелеными цветущими деревьями . Прекрасное место чтобы помечтать, поразмыслить о жизни… и поэтому почти пустое. Спешащие жители города просто не успевают насладиться красотой здешних деревьев, послушать их успокаивающий шелест.

Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D
Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&DКонкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D

Портовый Район. Обветшалые домишки, башня-маяк, покрытая тиной, и парочка отплывавших свое кораблей. Как было замечено ранее, концентрация всей криминальной жизни Города на плитке прибрежной платформы. Побродив по району, начинаешь ощущать на себе пристальные взгляды прохожих. Лучше не приближаться к здешним Баркасам: никто не гарантирует, что капитан не является опасным пиратом и не разорвет вас на куски. Да и возле лачуг тоже не стоит околачиваться, если, конечно, не хотите пополнить ряды гильдии воров.

Видимо, зная о состоянии здешнего места, корабли предпочитают швартоваться в порту Анвила.

Прим. Всего один трактир – и то плавучее корыто.

Пункт третий: пора и отдохнуть.
Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D
Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&DКонкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D

Наша экскурсия продолжается. Попав в Храмовый Район, невольно замечаешь царящую тут… чистоту. Действительно, работающие здесь Каджиты вычистили каждую плитку, каждый гобелен до блеска. И это неудивительно, ведь храмовый Район посещается Императорами также часто, как и Имперский Дворец – Здесь происходит коронация будущих правителей, и здесь находятся знаменитые Драконьи огни – символ мощи богов, намекающий нам, глупым смертным, что лишь их сила не дает Дейдрическим принцам устроить здесь второй Обливион, с игрищами и блудницами.

Прим. С недавних пор здесь живет моя коллега по писательскому ремеслу – Алессия Отус. Надеюсь, ты уже забыла тот случай с каджитом-рыбаком. Прости, Отти, ничего личного, твоя вера слишком забавна.

Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D
Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&DКонкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D

Талос плаза – зона для богатых в меру и не в меру. Дракон украшает центральную улицу района, а вокруг – полные добра дома, дорогие гостиницы и узкие улочки, в которых удобно прятаться. Казалось бы – рай для воров, набегай и грабь, и даже стража, которой тут действительно много, не является проблемой. И все же сюда воры редко суются, если верить слухам, в этом районе часто орудуют наемные убийцы, с которыми воры привыкли не связываться. Темное братство следит.

Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D
Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&DКонкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D

Именно из-за этого страдает другой район города – Эльфийские сады. Садами там не пахло и не пахнет, зато разнопахнущего населения, от нищих до толстосумов, хоть отбавляй. Жилой район города, который оказался под ударом воровских шаек. Впрочем, стража клянется могуществом Акатоша, что не перед чем не остановится, дабы прижать эту криминальную тенденцию. Время покажет.

Сами район выглядит как застроенный белокаменными зданиями сектор, в котором даже основные улицы напоминают тропинки. Тесно, но красиво.

Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D
Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&DКонкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D

Университет волшебства был обделен моим вниманием ровно по одной причине – если бы меня не отчислили из школы магов, я бы сейчас не писал данных строк, а скорее всего, нудно диктовал студентам теорию Изменения и Колдовства, изредка подкидывая парочку особо игнорирующих мою «увлекательную лекцию» учеников в воздух. Не больше, чем на сантиметров пятьдесят, честно.

Но издалека выглядит район до неприличия тривиальным. Каноничная Башня магов, каноничные магические фонари. Все как по учебнику.

Судя по описанию моей Коллеги Отус – это «Клоака» и «Сосредоточие Безбожия». Примерно то же самое я кричал в окно декану, когда тот меня отчислил. Плюс минус пара ненормативных слов.

Наконец мы приблизились к центру города – Императорскому Дворцу.

Архитектура данного Района, как и во всем Имперском городе, пытается всячески показать, как малы вы сами, и как величественны и грандиозны эти стены, перетерпевшие немало темных дней.

Огромные, монолитные строения как бы нависают над вами, заставляя чувствовать мощь ушедших королей и богов. Невольно взгляд переводится со стен на главную достопримечательность города – Башню белого золота, построенную Айлейдскими королями и ставшую символом Великой Империи. Её видно со всех районов города – возникает ощущение, будто наши правители вездесущи, они следят за порядком в этом мире. Только это не так.

Вокруг Башни захоронены великие владыки прошлого, а также важные лица в истории Империи. Часто горожане приходят, дабы почтить их память, возложить цветы или просто погрустить об усопших. Иногда искатели приключений, поддавшись привычке, пытаются разорить могилы, дабы поживиться сокровищами, но, как это часто бывает, таки находят приключения в лице Охраны.

В сам дворец войти можно, но Стражники внимательно следят, чтобы никто не посмел потревожить Совет, особенно во время заседания. Впрочем, это не помешало мне намотать пару кругов во внутреннем зале.

Имперский город, возможно, и назван столицей, но особого впечатления на меня не произвел. Тот же Даггерфолл, который я увидел, еще ощущая послевкусие от этой поездки, мне показался на удивление приятным и родным городком. Жизнь хороша не там, где богатые дома, величественные замки и красивые гобелены. Ведь за этими арками и садами скрыт все тот же портовый Район, все те же канализации.

Прим. Для Редакции – Первый экземпляр предоставьте моей жене. Она первой должна прочитать мою критику. И пожалуйста, не затягивайте с выпуском в печать, а то она уже раздражает своим сверлящим взглядом.

Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D
Elder Scrolls IV: Oblivion, The - Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&DКонкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D

113
Еще в блоге
Интересное на Gamer.ru

8 комментариев к «Конкурс городов: Имперский город. При поддержке GAMER.ru и T&D»

    Загружается
Чат